From ab8d1aa7f91c2eedf179e50c3a316331c7826233 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D9=BE=D8=B1=D9=88=DB=8C=D8=B2=20=D9=82=D8=A7=D8=AF=D8=B1?= Date: Sat, 18 Apr 2026 13:35:49 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Saraiki) Currently translated at 100.0% (796 of 796 strings) Translation: Weblate/Language data Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/skr/ --- .../locale/skr/LC_MESSAGES/django.po | 26 +++++++------------ 1 file changed, 10 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/weblate_language_data/locale/skr/LC_MESSAGES/django.po b/weblate_language_data/locale/skr/LC_MESSAGES/django.po index 40330c795..8afc24299 100644 --- a/weblate_language_data/locale/skr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/weblate_language_data/locale/skr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Weblate Language Data\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n" "POT-Creation-Date: 2026-04-13 10:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-05 21:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-18 21:09+0000\n" "Last-Translator: پرویز قادر \n" "Language-Team: Saraiki \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n" #. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "آئینو (جاپان)" #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. msgid "Aguaruna" -msgstr "" +msgstr "اگوارونا" #. Translators: Language name for ISO code "ak". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -1833,10 +1833,8 @@ msgstr "ہندی (لاطینی سکرپٹ)" #. Translators: Language name for ISO code "hif". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. -#, fuzzy -#| msgid "Hindi (Hinglish)" msgid "Hindi (Fiji)" -msgstr "ہندی (لاطینی ہنگلش)" +msgstr "ہندی (فجی)" #. Translators: Language name for ISO code "hil". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -2796,7 +2794,7 @@ msgstr "منانگکابا" #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. msgid "Mískito" -msgstr "" +msgstr "مِسکیٹو" #. Translators: Language name for ISO code "mis". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -3107,10 +3105,8 @@ msgstr "لوموی" #. Translators: Language name for ISO code "nhn". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. -#, fuzzy -#| msgid "Sama (Central)" msgid "Nahuatl (Central)" -msgstr "ساما (مرکزی)" +msgstr "نہوتی (مرکزی)" #. Translators: Language name for ISO code "nia". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -3944,7 +3940,7 @@ msgstr "سامی (سکلوٹ)" #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. msgid "Shuswap" -msgstr "" +msgstr "شسوپ" #. Translators: Language name for ISO code "sn". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -4321,10 +4317,8 @@ msgstr "ٹوک پیسن" #. Translators: Language name for ISO code "the". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. -#, fuzzy -#| msgid "Tibetan (China)" msgid "Tharu (Chitwania)" -msgstr "تبتی (چین)" +msgstr "تھرو (چٹوانیہ)" #. Translators: Language name for ISO code "tr". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -4468,7 +4462,7 @@ msgstr "غیرمتعین" #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. msgid "Unami" -msgstr "" +msgstr "اونامی" #. Translators: Language name for ISO code "unr". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -4696,7 +4690,7 @@ msgstr "یِدیش" #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. msgid "Yau (Morobe Province)" -msgstr "" +msgstr "یاؤ (صوبہ موروبے)" #. Translators: Language name for ISO code "yo". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) From 11e1fdfa508964e9b8ff9f7ee76eab3429988832 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierfrancesco Passerini Date: Fri, 17 Apr 2026 22:38:23 +0200 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (796 of 796 strings) Translation: Weblate/Language data Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/it/ --- .../locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 16 +++++----------- 1 file changed, 5 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/weblate_language_data/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/weblate_language_data/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 7fa23bede..f332de2c1 100644 --- a/weblate_language_data/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/weblate_language_data/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Weblate 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n" "POT-Creation-Date: 2026-04-13 10:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-14 16:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-18 21:09+0000\n" "Last-Translator: Pierfrancesco Passerini \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies @@ -1844,10 +1844,8 @@ msgstr "Hindi (scrittura latina)" #. Translators: Language name for ISO code "hif". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. -#, fuzzy -#| msgid "Hindi, Fiji" msgid "Hindi (Fiji)" -msgstr "Fiji, Hindi" +msgstr "Hindi (Fiji)" #. Translators: Language name for ISO code "hil". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -3118,10 +3116,8 @@ msgstr "Lomwe" #. Translators: Language name for ISO code "nhn". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. -#, fuzzy -#| msgid "Nahuatl, Central" msgid "Nahuatl (Central)" -msgstr "Nahuatl centrale" +msgstr "Nahuatl (Central)" #. Translators: Language name for ISO code "nia". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) @@ -4332,10 +4328,8 @@ msgstr "Tok pisin" #. Translators: Language name for ISO code "the". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) #. or other variant. -#, fuzzy -#| msgid "Tharu, Chitwania" msgid "Tharu (Chitwania)" -msgstr "chitwania, Tharu" +msgstr "Tharu (Chitwania)" #. Translators: Language name for ISO code "tr". The parenthesis clarifies #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)