Skip to content

Commit 4e01a09

Browse files
lingqiqi5211weblatekarigane-chahuntersunVeutexus
committed
app: Translations update from Hosted Weblate (#1486)
* Translated using Weblate (Japanese) * Translated using Weblate (Vietnamese) * Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script, Hong Kong)) * Translated using Weblate (Russian) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Co-authored-by: karigane <169052233+karigane-cha@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Hong Quan <keokiet@yahoo.com> Co-authored-by: Veutexus <geoffreylam64@gmail.com> Co-authored-by: Wendell <wendell11271013@gmail.com> Co-authored-by: OdiNoKiY KoT <vlad.dorozhko.77@gmail.com>
1 parent b33eeda commit 4e01a09

14 files changed

Lines changed: 283 additions & 70 deletions

File tree

app/src/main/assets/tips/tips-ja_JP

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,11 +8,11 @@
88
開発者に連絡したいですか? hyperceiler_feedback@sevtinge.com までメールでお問い合わせください。
99
Telegram で @cemiuiler を検索してチャットに参加しましょう!
1010
HyperCeiler = Hyper + Ceiler, Ceiler = Ceil + er.
11-
おまえは今まで見たヒントの数をおぼえているのか?
11+
このヒントをあと何回見なければならないか、当ててみて?
1212
Make HyperOS Great Again!
1313
Github@sevtinge や Bilibili@绀漓丨Sevtinge をフォローしましょう!
1414
HyperCeiler を使っていることが分かるように、いくつかのバグを残しておきました。
15-
ご存知ですか? 見ての通りヒントは全てナンセンスです
15+
ご存知ですか? 見ての通りすべてのヒントはデタラメです
1616
ご存知ですか? HyperCeiler の誕生日は 5 月 1 日です。
1717
グレーアウトされた機能のうち、特別な注釈がないものは動作不備のため提供を停止しています。当面の間、提供を再開する予定はございません。
1818
Ling Qiqi はいつも HyperCeiler をクリーンアップしたいと考えていますが、空回りしています。

app/src/main/assets/tips/tips-zh_HK

Lines changed: 55 additions & 46 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,49 +3,58 @@
33
// 或可以刪除原來的內容,不一定是依照原來的內容
44
// 可以在該行上用 "//" 進行註釋,注意它只適用於單行
55

6-
呢嗰係一個小貼示!
7-
您可以喺「關於-贊助」嗰度捐款以支持同維護我哋嘅開發。
8-
想聯繫開發人員嗎? hyperceiler_feedback@sevtinge.com.
9-
喺 Telegram 上搵 @hyperceiler 即可一齊聊天。
10-
HyperCeiler = HyperOS + Ceiler, Ceiler = Ceil + er.
11-
猜猜這種小提示還會出現多少次?
12-
讓 HyperOS/MIUI 再次偉大!
13-
歡迎關注 GitHub@sevtinge 或 Bilibili@绀漓丨Sevtinge。
14-
理想中的烏托邦喺現實中並唔存在。
15-
做多啲好事,唔好問太多未來。
16-
開發人員唔做占卜,鈴柒柒除外。
17-
我專登保留咗一部分嘅 bugs,先知道你喺食 HyperCeiler。
18-
你知唔知? 其實啲貼士都係廢話。
19-
你知唔知? HyperCeiler 嘅生日喺5月1號。
20-
HyperCeiler 被玩壞了! 一定不是 HyperCeiler 的問題!一定不是!
21-
又係想用 RUST 重構嘅一日。
22-
60800220501180233
23-
HyperCeiler 會飲曬你啲電池。
24-
If there's no special annotation for the function that is gray, it means that the function is abnormal and isn't planned to be opened to users for the time being.
25-
Canary 版本從來沒有出現過 bug。
26-
小心福瑞控~ (小聲)
27-
鈴柒柒有強迫症同埋想成日搞好 HyperCeiler,最後越搞越衰。
28-
叮咚~ 這是2.0嘅小提示!
29-
我真係唔明小米官方點解唔為使用者做啲方便嘅設計呢。
30-
提高嗰模組嘅穩定性及優化流暢度。
31-
Bugs are just part of the premium experience in HyperCeiler.
32-
系統已被搞壞。
33-
系統介面冇回應。
34-
請唔好回報 FeSO₄ 問題,多謝合作。
35-
你哋啲用户淨係需要更新模組即可,但我哋需要考慮得好週到。
36-
請不要在 X 上表達您對模組的不滿。
37-
嚟啦,嚟啦,新嘅 bug 從焗爐裡出來了。
38-
每一刻都係一個新機會。
39-
你比你想像之中更強大!
40-
多謝您用 HyperCeiler!
41-
未完待續…
42-
我有一個超勁嘅方法嚟優化系統,但遺憾喺方法太長所以唔夠位寫得曬。
43-
我哋會用您嘅數據去搵出您最鍾意邊一個貼士!
44-
如果你想寫一個冇任何問題嘅模組,辨法好簡單:有問題就唔好寫。
45-
呢嗰模組已經達到2,147,483,647個功能嘅最大限制。
46-
呢嗰模組冇用。
47-
In HyperCeiler, your privacy is our priority... but who doesn't like a bit of curiosity?
48-
呢個模組會係5秒鐘後刪除。
49-
感謝咁多位有貢獻嘅人。
50-
This app is so fast, you'll think you're on a rocket.
51-
多謝您睇到呢嗰提示,祝您生活愉快。
6+
您可以在 “關於-支持” 中捐贈以支持和維護我們的開發。
7+
想要聯絡開發者? hyperceiler_feedback@sevtinge.com 隨時歡迎!
8+
加入 Telegram@cemiuiler 一齊吹水。
9+
HyperCeiler = Hyper + Ceiler, Ceiler = Ceil + er.
10+
估吓下一次睇到呢條 tip 係幾時?
11+
Make HyperOS Great Again!
12+
關注紺漓喵,關注紺漓謝謝喵~ (GitHub@Sevtinge 或 嗶哩嗶哩@紺漓丨Sevtinge)
13+
紺漓手持錟斤拷,口中直呼燙燙
14+
10k fo 嘅時候要做咩...
15+
開發者唔會占卜,所以回饋時唔該帶上必要資訊: 調試資訊截圖與日誌。
16+
搵唔到的功能,係你系統用不了的功能,變灰的功能,是大!餅! (確信
17+
我留咗啲 bug,咁樣你先知道你用嘅係 HyperCeiler。
18+
你知唔知?其實 tips 都係廢話 (確信
19+
你知唔知? HyperCeiler 嘅生日喺 5 月 1 日。
20+
進程 "system" 冇反應
21+
當你在凝望 tip 的時候,tip 也在凝望你。
22+
Tip: Tip: Tip: Tip:
23+
呢個係一條來自 2.0 的 tip!
24+
呢個係一條來自 0.9.24 的 tip! (錯亂)
25+
提高模組嘅穩定性 優化模組嘅流暢度
26+
我有一個絕妙嘅優化系統方法,可惜 Tip 太短寫不下
27+
快看,呢個模組已經有 2147483647 個功能了!再加一個會唔會更好用呢? ……誒,點解 crash 咗?
28+
如何在寫模組時做到毫無瓶頸?答案係有瓶頸嘅時候唔寫
29+
大坑是填唔完嘅,大餅也是畫不完嘅,需求是多樣化嘅
30+
白鴿入巢,朝朝暮暮。
31+
致所有為這個模組添磚加瓦嘅貢獻者,感謝你們!
32+
感謝你看到了這個 tip,祝你生活愉快
33+
恭喜你被我恭喜了!
34+
咦?呢個係咩? BambooCeiler?
35+
你又在睇 tip 了哦,抖下啦
36+
而家!快睇出面嘅月亮!
37+
多謝各位陪我哋走過咗 3 個年頭
38+
nya~呢度係邊?
39+
[呢條 tip 已被隱藏]
40+
提問!你仲記得上一條 tip 嘅內容係咩?
41+
你又嚟啦?好開心又見到你!
42+
===時間軸終止===
43+
所以,你真係睇得明個故事?
44+
本班列車終點站為寺驛畦。下一站終點站寺驛畦,右邊嘅車門將會打開。
45+
呢啲 tips 真係有用咩...
46+
你知唔知?其實 tips 全部都係廢話 (確信
47+
《五年解鎖,三年模擬》
48+
錟斤拷燙燙燙
49+
↑~
50+
嗚哇,點解音量調整精準度咁低?——你可以去 “系統框架 - 音量 - 媒體音量階數” 嚟調整你想要嘅音量調整精度
51+
點樣先可以令 OLED 裝置永遠唔鎖定螢幕呢,不停嘅喚醒螢幕真係好麻煩⋯——你可以去 “設定 - 允許永遠唔鎖定螢幕”嚟解鎖呢個功能!但請注意唔好燒屏喇哦~
52+
搶飛都係太難喇,分鐘突然有位邊個會反應得切?——你可以去 “系統介面 - 狀態列 - 時鐘指示器” 嚟自訂你想要嘅時鐘樣式,顯示秒數咩嘅輕輕鬆鬆~
53+
雖然可以自訂電信商名稱,但係仍然會顯示中間嘅一道分隔線,割裂感好強⋯——你可以去 “系統介面 - 通知同控制中心 - 電訊商名稱自訂” 嚟調節
54+
已閱,音量同亮度降半嚟處理⋯呢個到底係咪一半呢⋯——你可以去 “系統界面 - 其他 - 數據百分比顯示樣式” 嚟顯示當前音量值同亮度值,強迫症嗰批好彩啦!
55+
Dock 欄好好睇,我都想要! ——你可以去 “ 系統桌面 - 底欄 - 新增 Dock 欄背景 ” 嚟自訂你嘅 Dock 欄
56+
喇叭時候搭配音效好聽,但係連接耳機嘅時候原聲好聽,切換起嚟好麻煩哦⋯——你可以去 “音質音效 - 耳機狀態自動切換原聲” 嚟管理
57+
哎哎哎,點解我可用嘅小部件比其他人少?——你可以去 “智能助理 - 禁止使用精簡版” 嚟解鎖同其他人一樣嘅待遇哦~
58+
我唔想坐車啊屌,頭好暈⋯——你可以去 “安全服務 - 其他 - 解鎖暈車環境” 嚟嘗試緩解暈車浪
59+
覺得控制中心小磁貼係圓形,同上面嘅圓角矩形放埋一齊怪怪地? ——你可以去 “系統介面 - 通知同控制中心 - 磁貼 - 圓角矩形磁貼” 令佢哋保持整齊!
60+
如果你遇到咗作用域反覆重啟嘅情況,請一定記得勾選 “系統框架” 作用域,佢可以喺部分情況下救你一命(確信

app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,7 +35,7 @@
3535
<string name="soft_reboot">再起動</string>
3636
<string name="restart_app_desc">%1$s を再起動してもよろしいですか?</string>
3737
<string name="hyperceiler_restart_quick">アプリを素早く再起動</string>
38-
<string name="hook_failed">モジュールはまだ有効になっていません。LSPosed マネージャーで有効になっているかどうかを確認してください。有効になっている場合は、再起動するか、再度モジュールを最適化してください。</string>
38+
<string name="hook_failed">HyperCeiler はまだ有効化されていません。LSPosed マネージャーで有効になっているか、また HyperCeiler の自動起動が許可されているかを確認してください。該当する場合はデバイスを再起動するか、モジュールを再度最適化してください。</string>
3939
<string name="kill_failed">プロセスの終了に失敗しました。HyperCeiler に Root/Su 権限が付与されているか確認してください。</string>
4040
<string name="start_failed">アクティビティの開始に失敗しました。HyperCeiler に Root/Su 権限を付与しているか確認してください。</string>
4141
<string name="pid_failed">対象のアプリは現在実行されていないため、再起動する必要はありません。</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
111111
<string name="unsupported_func_tips">現在のターゲットスコープのソースは Xiaomi 公式ではない可能性があります。セキュリティ上の理由により、このスコープのすべての機能は無効になっています。Xiaomi がリリースしたアプリパッケージに切り替えるか、「HyperCeiler 設定 &gt; 開発者向けオプション &gt; デバッグモード」でマウントされているバージョンを指定して再度お試しください。</string>
112112
<string name="debug_mode">デバッグモード</string>
113113
<string name="open_debug_mode_tips">このオプションは、マウントされた対象アプリのバージョンを正しく処理するためにのみ使用されます。必要な場合にのみ使用してください。\nデバッグ中のアプリでは、機能が正常に使用できるかどうかは保証されません。この機能を有効にした後は、対象アプリで発生した問題を開発者に報告しないでください。</string>
114-
<string name="debug_mode_running">対象のアプリはデバッグ中です!\n現在のアプリバージョン: %1$s\n選択したターゲットバージョン: %2$s\nフックが正常に適用されました: %3$s</string>
114+
<string name="debug_mode_running">現在はデバッグモードで実行中です。必要でなければ、無効にしてください。\n現在のアプリバージョン: %1$s\n選択したターゲットバージョン: %2$s\nフック成否: %3$s</string>
115115
<string name="error_git_hash">Git hash</string>
116116
<string name="uninstall_title">HyperCeiler をアンインストールする</string>
117117
<string name="uninstall_summary">HyperCeiler をアンインストールした後も、モジュール設定は Xposed フレームワークデータベースに残ります。完全に消去したい場合は、まずモジュール設定に移動して、モジュール設定をリセットしてからアンインストールしてください。</string>

app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml

Lines changed: 19 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,12 +36,12 @@
3636
<string name="soft_reboot">重新啟動</string>
3737
<string name="restart_app_desc">確定要立即重新啟動%1$s嗎?</string>
3838
<string name="hyperceiler_restart_quick">快速重啟作用域</string>
39-
<string name="hook_failed">模塊暫未激活,請檢查 Xposed 管理器是否啟動,如有請重新啟動或重新優化模塊</string>
39+
<string name="hook_failed">HyperCeiler 暫未激活,請檢查 Xposed 管理器是否啟用,及是否允許 HyperCeiler 自啟動,如有請重啟或重新優化模組。</string>
4040
<string name="kill_failed">結束進程失敗,請檢查是否為 HyperCeiler 授予了 Root/Su 權限</string>
4141
<string name="start_failed">啟動 Activity 失敗,請檢查是否為 HyperCeiler 授予了 Root/Su 權限</string>
4242
<string name="pid_failed">目標應用程序未運行,不需要重新啟動。</string>
4343
<string name="reboot_failed">重新啟動失敗,請檢查是否為 HyperCeiler 授予了 Root/Su 權限</string>
44-
<string name="experimental_features">試驗性功能</string>
44+
<string name="experimental_features">實驗性功能</string>
4545
<!--HyperCeiler Tips-->
4646
<string name="error">異常終止</string>
4747
<string name="warn">警告</string>
@@ -103,5 +103,21 @@
103103
<string name="log_level">日志輸出等級</string>
104104
<string name="log_level_none">禁用日志輸出</string>
105105
<string name="disable_suggest">禁用推薦</string>
106-
<string name="enable_suggest">啟用用推薦</string>
106+
<string name="enable_suggest">啟用推薦</string>
107+
<string name="headtip_warn_unsupport_xposed">您當前使用的 Xposed 框架可能會導致部分功能出現異常,若您在使用過程中遇到上述情況,請更換至其他版本的 Xposed 框架後再次嘗試。</string>
108+
<string name="logo_egg_NotificationName">彩蛋通知</string>
109+
<string name="logo_egg_NotificationName_tips">這是彩蛋通知</string>
110+
<string name="logo_egg_Notification_tips">請在設定裡打開通知以查看彩蛋</string>
111+
<string name="logo_egg1">哇,你居然可以搵到呢度,太勁了</string>
112+
<string name="logo_egg2">可惡,收埋喺到都會搵到嗎…</string>
113+
<string name="logo_egg3">呢度沒 Android Eggs… 但係有 HyperCeiler Eggs!</string>
114+
<string name="uninstall_title">卸載 HyperCeiler</string>
115+
<string name="uninstall_summary">從此入口卸載 HyperCeiler 後,您的模組配置將仍然保留在 Xposed 框架資料庫中,如需徹底清除請先前往模組設定中重設模組配置,再進行卸載。</string>
116+
<string name="unsupported_func_tips">目前目標作用域來源可能並不是 Xiaomi 官方,出於安全考慮,已停止加載此作用域的所有功能,請嘗試更改為 Xiaomi 官方發布的應用包,或前往 \"HyperCeiler 設定-開發者選項-調試模式\" 指定掛載版本後重試。</string>
117+
<string name="debug_mode">偵錯模式</string>
118+
<string name="open_debug_mode_tips">此選項僅用於正確處理目標應用的掛載版本,僅供需要時使用。\n對於被調試的目標應用,無法確保功能能正常使用,開啟後對於該目標應用程式出現的任何問題請**不要**回饋給開發者。</string>
119+
<string name="debug_mode_running">目前目標作用域正處於偵錯模式,若無必要開啟請前往關閉。\n目前應用版本:%1$s\n選擇目標版本:%2$s\n是否成功掛鉤:%3$s</string>
120+
<string name="debug_mode_switch">偵錯版本</string>
121+
<string name="debug_mode_home_version">設定 系統桌面 版本號</string>
122+
<string name="debug_mode_home_version_desc">過高的版本號碼仍舊會被攔截,請認真填寫</string>
107123
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)